In a bid to make the platform extra handy for a number of customers, video streaming platform Netflix has mentioned that it’s increasing its language availability of Audio Descriptions (AD) and Subtitles for the Deaf and Arduous of Listening to (SDH).
Beginning this month, the options will likely be made out there throughout extra of its catalog and in additional languages, together with Spanish, Portuguese, Korean, and French.
“For decades, your access to entertainment was determined by where you lived and what language you spoke, meaning that until recently people who needed AD or SDH could only enjoy a story if it was made in their local language,” the corporate mentioned in a blogpost.
“By increasing our SDH and AD language availability to over 20 languages, we hope to give all of our members the ability to see their lives reflected on screen, no matter where you are from, what language you speak, or what abilities you have,” it added.
The corporate mentioned it’s also introducing new badges for exhibits and movies which have AD and SDH on Internet and iOS to make it simpler to find tales suited on your wants.
“At Netflix, we are also telling more stories by and with people with disabilities in mainstream culture,” the corporate mentioned.
“That is why we have launched our first-ever collection, titled ‘Celebrating Disability with Dimension,’ featuring over 50 shows and films with characters or stories about people living with disabilities,” it added.